Corpus de Ediciones de Clásicos Latinos en España (1501-1550)

CECLE

English version
Edición

InformaciónEjemplares
Identificador BECLaR: CECLE0240
Autor: Publius Ovidius Naso
Obra: Ovid.: Metamorphoseon (trad. esp.)
Título: Libro del || metamorpho||seos y fabulas || del excelente poeta y philoso=||pho Ouidio noble caualle||ro patricio Romano: || traduzido de latin en || romance. Agora || nueuamente cor||regido y aña||dido ene||sta ter=||cera || impression. Año .M.D.L. (tomado de la portada)
Impresor: Trujillo, Sebastián
Fecha: 1550
(15-IV-1550)
Lugar de impresión: Sevilla
Idioma: Esp.
Traductor: Bustamante, Jorge de
Sobre la traducción: Esta traducción había sido impresa en 1536 (CECLE 0238), en la que el nombre del traductor, Jorge de Bustamante, solo consta en un acróstico invertido del paratexto "Narración breue de todo lo que en || este libro se contiene" y "Exortación al lector prosiguiendo en la materia de que trata la obra" (f. vi v). La traducción está dedicada a don Alonso de Azevedo, Conde de Monterrey. Para preparar el texto, Jorge de Bustamante sigue la fuente latina y la traducción de Giovanni de Bonsignori de 1370 (cf. Carrasco Reija 1996: 987-994).
El texto de Jorge de Bustamante se había impreso en Salamanca en 1536 (CECLE0238) y en Sevilla en 1546 (CECLE0239).
Colofón: h. P3r: Fue impressa la presente obra en la muy noble y || muy leal cibdad de seuilla en casa de Sebas||tian Trugillo impressor delibros: a nue||stra señora de Gracia. Acabose a || quinze dias del mes de abril || Año de M.D.L.
Descripción: 8º, xv-ccciii, 8 [h]. colación: a-z8 [et]8 A-O8 P4. Tipografía gótica. 28 líneas de texto regular. Portada con marco xilográfico con motivos vegetales escudos, armas y otros a dos tintas. En las esquinas superiores cabezas de león. En el marco superior e inferior cráneo de buey. Portada a dos tintas roja y negra.
Comentario: La información de esta edición es deficiente. No hemos podido examinar ningún ejemplar completo de los dos de los que tenemos constancia que se conservan. La información está tomada de los datos enviados por el personal de la British Library y del examen de algunas imágenes. Los datos examinados coinciden con los de la edición de 1536 (CECLE0238).
Catálogos:
- USTC, 337885
- Wilkinson. IB, 14060
Bibliografía:
- Avenoza, Gemma (2010): "Traducciones, público y mecenazgo en Castilla (siglo XV)", 463
- Carrasco Reija, Leticia (1997): "La traducción de Las Metamorfosis de Ovidio por Jorge de Bustamante", 987-994


Mapa de ejemplares
Última actualización: 10-06-2022





BECLaR: Biblioteca de Ediciones de Clásicos Latinos en el Renacimiento
x
Esta web usa cookies para mejorar la experiencia del usuario. Aceptar