Corpus de Ediciones de Clásicos Latinos en España (1501-1550)

CECLE

English version
Paratexto

Información
Metamorphoseon (trad. esp.) (Ovid.), Salamanca 1536
Identificador BECLaR: CECLE0238-pro01
Tipo de paratexto: Prefacio / prólogo / prohemio
Posición: Inicial, f. ii v - vi r
Idioma: Español
Íncipit: Prologo y argumento. || DEsseando yo en quanto a mi possible verdadero amigo || satisfazer sus ruegos de tal manera que los principios me||dios y fines dela sana yntencion con que se mouio a mandar || me poner eneste trabajo y yo a aceptarle haga el fruto de-||seado: ninguna cosa me parescio para ello mas conueniente...
Autor: Bustamante, Jorge de
Comentario: Se trata de una amplia introducción a la obra dirigida al lector en la que, primero, se justifica desde un punto de vista cristiano la utilidad de un libro pagano apoyado por testimonios de autores cristianos y de la Biblia. Se comparan pasajes y personajes de las Metamorfosis con la Biblia. Continúa con la costumbre de los poetas antiguos de referirse constantemente a los dioses citando numerosos ejemplos. Para el resumen del contenido Bustamante remite a la "Narración breve" que aparece tras este paratexto. Este prólogo se reproduce en las ediciones posteriores de 1546 (CECLE0239) y 1550 (CECLE0240).
Catálogos: Bibliografía:
- Ruiz Fidalgo, Lorenzo (1994): La imprenta en Salamanca (1501-1600), 60-61
Paratexto anteriorIr a ediciónParatexto siguiente
Última actualización: 06-06-2022




BECLaR: Biblioteca de Ediciones de Clásicos Latinos en el Renacimiento
x
Esta web usa cookies para mejorar la experiencia del usuario. Aceptar