Corpus de Ediciones de Clásicos Latinos en España (1501-1550)

CECLE

English version
Paratexto

Información
Facta et dicta memorabilia (trad. esp.) (Val. Max.), Alcalá de Henares 1529
Identificador BECLaR: CECLE0130-co01
Tipo de paratexto: Colofón
Posición: Final, f. ccxxiiii r
Idioma: Español
Transcripción: Aqui fenece el libro de Valerio || maximo que traduxo el magnifico mossen Vgo de Vrries caua||llero/siendo embaxador en ynglaterra/ y Borgoña/ por || el serenissimo rey de Aragon don Juan el segundo/ || nueuamente corregido y emendado. Fue im=||presso enla insigne vniuersidad de Alca=||la de Henares en casa de Miguel || de Eguia. El primero de Ju=||nio. Mil y quinientos y || veynte y nueue años.
Comentario: En el colofón Miguel de Eguía pone de manifiesto su vinculación con la Universidad de Alcalá de Henares.
Catálogos:
Paratexto anteriorIr a ediciónParatexto siguiente
Última actualización: 10-06-2022




BECLaR: Biblioteca de Ediciones de Clásicos Latinos en el Renacimiento
x
Esta web usa cookies para mejorar la experiencia del usuario. Aceptar