Corpus de Ediciones de Clásicos Latinos en España (1501-1550)

CECLE

English version
Paratexto

Información
Saturae (trad. esp.) (Iuv.), Burgos 1515
Identificador BECLaR: CECLE0122-pl01
Tipo de paratexto: Paratexto legal
Posición: Inicial, h. [paréntesis]1r
Idioma: Español
Privilegio: Con preuilegio real: || que no se imprima por || ocho años, y esta tas=||sado en ocho reales. || La traducion. del dante || de lengua toscana en verso caste||llano: por el Reuerendo don pero || fernandez de villegas arçediano || de burgos: y por el comentado || allende de los otros glosadores || por mandado dela muy excelente || señora doña Juana de aragon || duquesa de frias y Condessa de || haro fija d'l muy poderoso Rey || don fernando de castilla y de ara||gon. llamado el catholico Con || otros dos tratados. uno que se di||ze querella dela fe. y otro aversi||on del mundo y conversion a dios
Otorgador: [Juana I de Castilla]
Tasa: 8 reales
Comentario: El privilegio incluye también los dos textos menores, pero no se menciona precisamente el texto de la Sátira de Juvenal, que ocupa el último lugar. Según informa Fernández Valladares (2005: 450), el documento con la Real Cédula de concesión de privilegio de impresión de fecha 16 de junio de 1515 (Archivo General de Simancas. Cámara. Libros de Cédulas, 35, fol. 94) ha sido publicado por García Oro y Portela, Doc. n.8, p. 176.
Catálogos: Bibliografía:
- García Oro, J. - Portela Silva, M. J. (1999): La monarquía y los libros en el Siglo de Oro, 176
Ir a ediciónParatexto siguiente
Última actualización: 02-06-2022




BECLaR: Biblioteca de Ediciones de Clásicos Latinos en el Renacimiento
x
Esta web usa cookies para mejorar la experiencia del usuario. Aceptar