Corpus de Incunables de Clásicos Latinos en España

CICLE

English version
Traductor / Comentarista

Información
Nombre: Calfurnio, Giovanni
Identificador: BECLaR0231
Datación: 1443 - 1503
Comentario: Adoptó el nombre de Calpurnio por su admiración a Titus Calpurnius Siculus. Su notable labor humanística como comentarista se plasma en los comentarios al Heautontimorumenos, única comedia de Terencio carente del comentario de Donato, y a los Problemata de Plutarco sobre la traducción al latín de Giovan Pietro Vitali d'Avenza (sobre la problemática existente alrededor de los comentarios que se le adjudican, cf. Laneri 2007:239-258). Calpurnio mantuvo una dura polémica con el humanista veneciano Raphael Regius (c. 1440-1520).
Benedetto Caravaggio, discípulo de Calpurnio, se encargó de salvaguardar la biblioteca del humanista a su muerte en Padua; la biblioteca fue después donada al monasterio de San Giovanni di Verdara.
Otras denominaciones: Giovanni Perlanza de' Ruffinoni da Bordigna
Identificador VIAF
Bibliografía:
- Laneri, Maria Teresa (2007): "Sulle dediche di Giovanni Calfurnio a Marco Aurelio, umanista mecenate", 239-258

Ediciones asociadas
Paratextos relacionados
Última actualización: 24-02-2022



BECLaR: Biblioteca de Ediciones de Clásicos Latinos en el Renacimiento
x
Esta web usa cookies para mejorar la experiencia del usuario. Aceptar