Corpus de Ediciones de Clásicos Latinos en España (1501-1550)
Impresor: Cromberger, Jacobo

Información
Nombre: Cromberger, Jacobo
Identificador de autoridades VIAF
Actividad: [1503 - 1528]
Comentario: Activo en Sevilla (1503-1528).
Impresor, editor y librero, fue el primero de una familia activa en la capital andaluza en la primera mitad del siglo XVI.
Existe abundante documentación sobre sus múltiples actividades, y aunque su origen sea incierto, se le presume alemán debido a la firma “Jácome Alemán”, que hizo constar en las numerosas escrituras que otorgó.
En 1502 ya estaba en Sevilla y hacia 1503 aparece casado con Comincia de Blanques, viuda a su vez del impresor Meinardo Ungut. Tuvo relación con América, donde envió como representante a Diego de Mendieta para la venta de sus obras. Su abundante labor tipográfica es considerada excepcional por su perfección y belleza.
En sus inicios se asoció a Estanislao Polono, con quien imprimió, entre otras, las Satyrae de Aulio Persio Flaco (de quien imprime otras obras más), con comentarios de Antonio de Nebrija, en varias ediciones, todas ellas impresas en 1503, salvo una en 1504 a costa de Juan Lorencio. Ese mismo año la parte del negocio propiedad de Polono pasa a Cromberger, que en 1504 empieza a imprimir solo.
Cromberger utilizó fundamentalmente materiales del taller de Polono, también tipos procedentes de la imprenta extinguida de los “4 compañeros alemanes” (Pablo de Colonia, Juan Pegnitzer, Magno Herbst y Tomás Glogner), manteniéndose siempre fiel a las bellas líneas góticas.
Su primera obra en solitario parece que fue Pascale (1504) de Celio Sedulio, a la que siguieron textos de Alfonso Chirino, Fernán Pérez de Guzmán, Rodrigo Fernández de Santaella, Juan de Mena, el Vocabularium (1506) de Antonio de Nebrija, Carcel de amor (1509) de Diego de San Pedro, Coplas de Mingo Revulgo (1510), Proverbios de Íñigo López de Mendoza y Las CCC de Juan de Mena (ambas de 1512), De los remedios contra próspera y adversa fortuna (1513), de Petrarca, Carta tercera de relación, de Hernán Cortés, y Libro llamado fiameta de Giovanni Bocaccio (ambas de 1523), entre otras muchas obras. Imprimió varias obras de Séneca, destacando las dos ediciones (1512 y 1528) de sus Proverbios y Sentencias, glosados y traducidos por Pedro Díaz de Toledo; tres ediciones de las Fabulas (ca. 1510, 1521 y 1526) de Esopo, El asno de oro (ca. 1513) de Apuleyo en traducción de Diego López de Cortegana, así como la Pharsalia (1528) de Lucano.
En torno a 1508, Manuel de Portugal le invitó a imprimir en su reino mediante carta real. Realizó estampaciones en Évora y Lisboa (1521-1528) a través posiblemente de miembros de su taller.
Entre 1525 y 1528 el nombre de Jacobo aparece a veces solo y otras junto al de su hijo Juan, debido a que en 1525 ya había realizado la cesión de la imprenta a favor de éste, reservándose el derecho de imprimir lo que deseara.
Falleció en Lisboa en 1528.
Otras denominaciones: Jacob Cromberger, Kronberger Alemanum, Jácome Alemán, Iacobi Kromberger Alemani, Iacobo Cronberger, Jacobo Cronberguer Alemán, Jacome Crõberger, Iacome Cromberger, Iacobum Chronberger, Jakob Kaspar Comerberger
Catálogos:
- CERL Thesaurus, cni00085338
- PhiloBiblon, bioid 2266
Bibliografía:
- DB-e. Diccionario Biográfico Español, Real Academia de la Historia
- Delgado Casado, Juan (1996): Diccionario de impresores españoles (siglos XV-XVII), 196
- Griffin, Clive (1988): The Crombergers of Seville. The History of a Printing and Merchant Dynasty
- Huarte, Amalio (1943): "La 'E' cromberguiana", 135-146
- López Estrada, Francisco (1953): La imprenta en Sevilla en el siglo XVI

Ediciones del impresor
Última actualización: 29-09-2020


BECLaR: Biblioteca de Ediciones de Clásicos Latinos en el Renacimiento