Paratexto
Información
Saturae (Pers.), Salamanca 1504
Identificador BECLaR: CECLE0139-come02
Tipo de paratexto: Comentario
Posición: Final, h. d4r
Idioma: Latín
Íncipit: QVID EST SATIRA. || Satyra genus carminis est (vt Diomedi placet) maledicum ad hominum vitia carpenda dictum: teste Plinio libro .v. na||turalis historiae a satyro animali:...
Autor: [Nebrija, Elio Antonio de]
Comentario: Comentario sobre el género literario de la sátira a partir de la reelaboración de un pasaje de Johannes Britannicus en su introducción al comentario a Persio, editado inicialmente en Brescia 1481 (h. a1r, ISTC ib01213000) y publicado en múltiples ocasiones en las décadas siguientes (cf. Robathan y Cranz 1976: 267-269).
En esta edición de Salamanca el comentario, que comienza con la definición del género que ofrece Prisciano, se enriquece con otras citas y referencias de autores antiguos, como Isidoro o Boecio, que no recoge Britannicus.
Aunque en el paratexto no se indica explícitamente la autoría del mismo, el hecho de que la preparación de la edición fuera realizada por Nebrija induce a pensar en que su autor sea este mismo humanista.
El paratexto está presente también en la edición de Sevilla de 1504 (CECLE0140), en la edición impresa en Lyon en 1512 (CECLE0184) y en la edición de Toledo del mismo año (CECLE0161).
El título de este paratexto aparece en tipografía redonda, mientras que el cuerpo del texto se encuentra en gótica.
Catálogos: Bibliografía:
Identificador BECLaR: CECLE0139-come02
Tipo de paratexto: Comentario
Posición: Final, h. d4r
Idioma: Latín
Íncipit: QVID EST SATIRA. || Satyra genus carminis est (vt Diomedi placet) maledicum ad hominum vitia carpenda dictum: teste Plinio libro .v. na||turalis historiae a satyro animali:...
Autor: [Nebrija, Elio Antonio de]
Comentario: Comentario sobre el género literario de la sátira a partir de la reelaboración de un pasaje de Johannes Britannicus en su introducción al comentario a Persio, editado inicialmente en Brescia 1481 (h. a1r, ISTC ib01213000) y publicado en múltiples ocasiones en las décadas siguientes (cf. Robathan y Cranz 1976: 267-269).
En esta edición de Salamanca el comentario, que comienza con la definición del género que ofrece Prisciano, se enriquece con otras citas y referencias de autores antiguos, como Isidoro o Boecio, que no recoge Britannicus.
Aunque en el paratexto no se indica explícitamente la autoría del mismo, el hecho de que la preparación de la edición fuera realizada por Nebrija induce a pensar en que su autor sea este mismo humanista.
El paratexto está presente también en la edición de Sevilla de 1504 (CECLE0140), en la edición impresa en Lyon en 1512 (CECLE0184) y en la edición de Toledo del mismo año (CECLE0161).
El título de este paratexto aparece en tipografía redonda, mientras que el cuerpo del texto se encuentra en gótica.
Catálogos: Bibliografía:
- Robathan, Dorothy y Cranz, Francis E. (1976): "Persius", 267-269
Paratexto anterior | Ir a edición | Paratexto siguiente |
Última actualización: 06-06-2022