Corpus de Incunables de Clásicos Latinos en España
Edición

InformaciónEjemplares
Identificador BEClaR: CICLE0088
Autor: Seneca [Pseudo]
Obra: Proverbia Senecae (trad. esp.)
Título: Prouerbios || de Seneca (tomado de la portada, h. A1r)
Impresores: Ungut, Meinardo; Polono, Estanislao
TW: pe0059800 y pe0195000.
Marca tipográfica de los impresores en f. lxxii r.
Fecha: 1495
(22-X-1495)
Lugar de impresión: Sevilla
Idioma: Esp.
Traductor: Díaz de Toledo, Pedro
Sobre la traducción: Pertenece al grupo de traducciones encomendadas por Juan II a Pedro Díaz de Toledo. Después de traducir la obra, Díaz de Toledo elaboró las glosas.
Íncipit: h. A1v a: MUy virtuoso y muy illus=||tre principe Rey y señor di=||ze Casiodoro en vna epi=||stola...
Colofón: f. lxxii r b: Aqui se acaban los pro||uerbios de seneca conla glosa:acabados || enla muy noble y muy leal cibdad de Se||uilla. Imprimidos por Meynardo vn||gut aleman: y Stanislao polono: com=||pañeros a.xxij. dias del mes de Octu=||bre. Año del señor de mill y quatrocien=||tos y noventa y cinco años.
Descripción: 2º; [6] h., lxxii f.; colación: A6a-i8; 45 líneas por plana; texto a dos columnas. Tipografía gótica: 4:150G y 5:98G. Capital e iniciales xilografiadas. Presenta portada exenta con título.
Filiación textual: Esta traducción y las glosas de Pedro Díaz de Toledo fueron impresas por primera vez en Zamora en 1482 (CICLE0086). Otras cuatro ediciones del texto vieron la luz en el siglo XV (cf. Roldán Donoso 2015: 113-140): en Zaragoza 1491 (CECLE0087), en Sevilla en 1495 (CICLE0088), y en dos ocasiones en el año 1500, una nuevamente en Sevilla (CICLE0090) y otra en Toledo (CICLE0089). En el siglo XVI se datan otras tres ediciones de la obra, las tres de Sevilla: 1512 (CECLE0236), 1528 (CECLE0237) y 1535 (CECLE0241).
Comentario:
Contenido:
h. A1r: Prouerbios || de Seneca [portada]
h. A1v a: MUy virtuoso y muy illus=||tre principe Rey y señor di=||ze Casiodoro en vna epi=||stola. [prólogo de Pedro Díaz de Toledo con dedicatoria al rey, Juan II de Castilla].
h. A2r a: Tabla para fallar estos || prouerbios aueys de mirar el cuento que || tiene cada prouerbio... [tabla de los proverbios].
f. i r a: MUy alto y || muy illu||stre rey y señor... [prólogo de Pedro Díaz de Toledo al texto con dedicatoria al rey, Juan II de Castilla].
f. ii r a: Agena cosa es todo lo que || desseando viene. [primer proverbio]
f. ii r b: PAra entendimiento deste || prouerbio es de presupo=||ner lo que Aristotiles po=||ne... [glosa al primer proverbio]
f. ii r - f. lxxii r: [proverbios y glosas]
f. lxxii r b:Aqui se acaban los pro||uerbios de seneca conla glosa:acabados || enla muy noble y muy leal cibdad de Se||uilla. Imprimidos por Meynardo vn||gut aleman: y Stanislao polono: com=||pañeros a.xxij. dias del mes de Octu=||bre. Año del señor de mill y quatrocien=||tos y noventa y cinco años. [colofón]
Comentarista: Díaz de Toledo, Pedro
Catálogos:
- CCPB, CCPB000112446-3
- CICLPor, CICLPOR075-3536
- Goff, S-407
- GW, M41384
- IBE, 5211
- ISTC, is00407000
- Ives, 14652
- PhiloBiblon, BETA manid 1741
- USTC, 766902
- Wilkinson. IB, 17635
Bibliografía:
- Godinas, Laurette (2000): “Los Proverbios de Séneca en la discusión en torno al humanismo castellano del s. XV”, 279-296
- González Rolán, Tomás - López Fonseca, Antonio (2014): Traducción y elementos paratextuales: los prólogos a las versiones castellanas de textos latinos en el siglo XV. Introducción general, edición y estudio, 335-344
- Roldán Donoso, Carlos (2015): “La intervención del impresor sobre la obra: Pedro Hagenbach y su edición de los Proverbios de Séneca (Toledo 1500)”, 113-140
- Round, Nicholas (1966): Pero Díaz de Toledo: a study of a 15th century "converse" translator in his background
- Round, Nicholas (1972): "The Mediaeval Reputation of the Proverbia Senecae: A Partial Survey Based on Recorded Mss.", 103-151

Mapa de ejemplares


Última actualización: 28-05-2021



BECLaR: Biblioteca de Ediciones de Clásicos Latinos en el Renacimiento